neděle 25. září 2016

Vyhnání Gerty Schnirch -Kateřina Tučková

Vyhnání Gerty Schnirch - Kateřina Tučková
Nakladatel: Host
Pořadí vydání: 1.
Rok a měsíc vydání: 2009/09
Počet stran: 416
Vazba: Pevná


Anotace: Noc z 30. na 31. 5. 1945. Gerta Schnirch, matka několikaměsíční dcerky, je jen s osobními věcmi „odsunuta“ společně s ostatními brněnskými Němci směrem na Vídeň. Vyčerpávající pochod skončí v Pohořelicích, kde mnoho vyhnanců podlehne epidemii tyfu a úplavice. Gerta a některé další německé ženy se zachrání při nucených pracích na jižní Moravě, kde setrvají i po ukončení transportů. Po znovuzískání československého občanství se Gerta vrací do Brna, v němž prožívá další bouřlivé události druhé poloviny dvacátého století. Kromě bolestných otázek viny, odplaty a odpuštění mezi Čechy a Němci, jež tento neobyčejně plastický a působivý román klade, se stáváme svědky netradičního vztahu matky a dcery, který je deformován nejen omezeným prostředím, v němž se jako české Němky vystrnaděné na okraj společnosti směly pohybovat, ale také vzájemným nepochopením dvou generací, obtížnou komunikací a nemožností zprostředkovat osobní zkušenost. Nezaměnitelnou atmosféru příběhu dodává genius loci živelně se rozvíjejícího Brna.

Gerta žije s matkou - českou a otcem - němcem v Brně. Má ještě bratra Friedricha. Ona i bratr mluví česky i německy. Od začátku války otec chce, aby mluvili pouze německy. Gerta nastoupí na obchodní akademii, ale škola je později zavřena. Otec jí přihlásí do Svazu německých dívek.  Pak zemřela matka. Friedrich narukoval. Na konci války se Gertě narodí dcera Barbora. A pak nastane noc z 30. na 31.5.1945. Gerta i dcerou Barborou je jen s osobními věcmi "odsunuta" spolu s ostatními z Brna. Pochod je velmi náročný a končí v Pohořelicích. Mnoho lidí umírá na úplavici a tyfus. Čeština, i obchodní škola Gertě pomohou dostat se spolu s dalšími ženami na nucené práce do jedné vesničky na jižní Moravě, do Perné. Gerta v Perné stráví několik let. Není to vždy jednoduché. Po letech strávených v Perné se Gerta vrací zpět do Brna. Ani v Brně není život Gerta jednoduchý. Má s dcerou Barborou byt, ale jednoho dne se k nim musí přistěhovat řecký manželský pár. Ani dcera Barbora to neměla ve škole jednoduché. I vztah Barbory s matkou je problematický. Zlepší se až s Barbořinou dcerou Blaničkou.

Kniha se mi velmi líbila, i když mě dělalo ze začátku problém se do příběhu začíst. Jedná se o zajímavý příběh ženy, její matka byla češka, otec němec. Gerta to neměla jednoduché za války, ani po válce, protože byla napůl němka. Doporučuji tento příběh přečíst. Čtenáři z Brna a okolí se dozví zajímavé informace. Já jsem se v Brně narodila, ty místa o kterých se v příběhu píše znám, tak byl pro mě příběh velmi zajímavý a poučný.

2 komentáře:

  1. To písmo je hrozně mrňavý a proč je to podsvícený šedivě ? Skoro jako by to bylo zkopírovaný ???

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Děkuji za upozornění. Kouknu na to. Zkopírovaná je pouze anotace, vlastní recenze ne.

      Vymazat